استقبال للرئيس غزواني بقصر الأليزيه :|: بايدن يكلف وفدا رفيعا بحضور حفل التننصيب :|: تخرج الدفعة 17 من دورة الأركان :|: انطلقت اليوم الجمعة بمدينة تجكجة عاصمة ولاية... :|: موريتانيا تشارك في اجتماع حول السلام في السودان :|: تساقط الأمطار على مناطق متفرقة من البلاد :|: البنك الدولي : التضخم في موريتانيا تراجع بشكل كبير :|: ذاكرة الأمكنة / محمد فال بلّال :|: صدورالنتائج النهائية لامتحان ختم الدروس الابتدائية :|: أفضل 5 مواقع لتعلم الثقافة حول العالم :|:
أخبار
اقتصاد
تحقيقات وتقارير
مقابلات
منوعات
الرأي
مواقع

الأكثر قراءة

رئاسيات موريتانيا 2024 .. معلومات هامة
الوزيرالأول القادم و حكومة المأمورية الثانية !!! ...
مقتل سيدة بعدة طعنات في انواذيبو
100 يوم الأولى ...مقترحات عملية مع بداية المأمورية الثانية
المرشح غزواني يتصدرنتائج الفرزفي 95 مكتبا
من يوميات طالب في الغربة(9) :الخطوات الاولى نحواكتشاف المصيرالمجهول؟ !
لص حاول سرقة هاتف فد هس تحت عجلات حافلة !!
أبرزماجاء في مهرجان المرشح السابق بيرام
اختراق أمني خطير يكشف أسرار أكبر شركات الذكاء الاصطناعي
أطعمة ومشروبات تطيل العمر !!
 
 
 
 

منظمات تدعو إلى "التعريب الشامل" للخطابات والرسائل الادارية

dimanche 5 mai 2024


انطلقت ظهر اليوم في نواكشوط أعمال ملتقى لمنسقية سدنة اللغة العربية لإطلاع الرأي العام على عريضة مطلبية خاصة تطالب بتطبيق المادة السادسة من الستور، والتي تنص على أن اللغة العربية هي اللغة الرسمية لموريتانيا.

وطالب الموقعون بـ "استصدار قانون نظامي لتفعيل المادة السادسة من الدستور الموريتاني يلزم كافة القطاعات (العمومية والخصوصية) وكل الشركات الأجنبية العاملة في موريتانيا بمخاطبة المواطن الموريتاني بلغته الرسمية".
كما دعت في عريضتها إلى "تقريب خدمات الإدارة من المواطن من خلال التعريب الشامل للخطابات الرسمية والمراسلات والوثائق الإدارية".

وطالب موقعوا العريضة بـ "الإلزام بتعريب لوحات ترقيم السيارات الحكومية تفعيلا للمادة الثامنة من المرسوم رقم 31/2017 المنظم لترقيم لوحات السيارات، وكذا تعريب اللافتات الإشهارية على عموم التراب الوطني تفعيلا للمادة 66 من القانون المنظم للإشهار 017/2018".

ودعا الموقعون إلى "التزام الهيئات والمنظمات الدولية والسفارات العاملة في موريتانيا باستخدام اللغة الرسمية للجمهورية الإسلامية الموريتانية في كافة أنشطتها وأعمالها المتعلقة بالوطن".

وتضمنت العريضة المطالبة ب "استخدام إحدى لغاتنا الوطنية بدلا من اللغة الفرنسية في كل الأنشطة الرسمية التي يتعذر فيها إلقاء الخطابات الرسمية باللغة العربية، مع توفير الترجمة بين اللغة الرسمية واللغات الوطنية".
ودعت العريضة إلى "توجيه مؤسسات القطاع العام وشركات القطاع الخاص لدعم وتشجيع المنظمات والهيئات التي تعمل لصالح اللغة الرسمية واللغات الوطنية".

الموقعون :
1- الحملة الشعبية للتمكين للغة العربية وتطوير لغاتنا الوطنية
2- مجلس اللسان العربي
3- معهد تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها
4- جمعية المستقبل للدعوة والثقافة والتعليم
5- المرصد الموريتاني للغة العربية
6- المركز الموريتاني للغة العربية
7- هيئة جيرنو مختار ساقو
8- المنتدى الإسلامي الموريتاني
9- اتحاد الأكاديميين والمثقفين الموريتانيين
10- شبكة الصحفيات الموريتانيات
11- بيت الشعر
12- المنتدى الموريتاني للأدب واللغة والثقافة
13- جمعية الركب الشنقيطية للثقافة والتنمية
14- نادي المتخرجين من الجامعات السورية
15- منسقية أساتذة التربية الإسلامية واللغة العربية
16- جمعية الوعي المعرفي
17- اللجنة الشعبية لمناصرة القضايا العادلة.

عودة للصفحة الرئيسية

الصفحة الرئيسية   |   أضفنا إلى مفضلتك   |   من نحن؟    |   اتصل بتا