متى يكون أكل البطيخ مميتا.. ؟ !! :|: جدول رحلات الموريتانية للطيران لمسم الحج الحالي :|: تسليم 12 رخصة لممارسة الإشهارمن قبل الأفراد :|: اتفاقية بين الوكالة الرسمية ووكالة المغرب العربي للأنباء :|: وقفة تضامنية للأخصائيين مع المقيمين :|: السنغال : الغزواني أبدى استعداد موريتانيا لتقاسم موارد الصيد :|: وفد اوروبي يجتمع وزير الطاقة الموريتاني :|: اتفاقية شراكة بين مدرسة الفندقة والسياحة وشركة (CNA) :|: رئيس "جي بي مورغان" لا يستبعد وصول سعر النفط إلى 150 دولارا للبرميل :|: نتائج انتخاب مناديب عمال شركة سنيم :|:
أخبار
اقتصاد
تحقيقات وتقارير
مقابلات
منوعات
الرأي
مواقع

الأكثر قراءة

حديث عن تعديل وزاري وشيك بعد العيد
وزيرسابق يستنكر سجن ولد غده
جنرالات يحالون للتقاعد مع نهاية 2024
تصريح "مثير" لرئيس التحالف الشعبي
ما الأسباب وراء تراجع أسعارالغذاء العالمية؟
من يوميات طالب في الغربة(5) : أول يوم بالسفارة الموريتانية في تونس العاصمة
استعادة عافية الجنوب تعززعلاقة الأشقاء/ عبد الله حرمة الله
طائرة أميركية تقطع رحلتها .. والسبب غريب !!
تعدين الجبس وتجارته الدولية/ اسلك ولد احمد ازيد بيه
رأي حر/ نحن والسنغال.. المقارنة غير المنصفة/ المختار ولد خيه
 
 
 
 

تطبيق ترجمة ينقذ رجلاً من الانتحار

mardi 20 septembre 2016


نجحت الشرطة الأميركية في إنقاذ رجل يتكلم الكورية فقط كان يهدد بالانتحار في مطار لوس أنجليس الأسبوع الماضي، مستعينة بتطبيقات ترجمة في هواتفهم الذكية للتواصل معه.

وأوضحت الشرطة أن الرجل كان على حافة مرآب من أربعة طوابق، وعجز اثنين من عناصرها عن التواصل معه، فاستخدم « الضابطان مايكل دير ودانييل كروكيل تطبيقات ترجمة على هاتفهما الذكي » للتحدث إليه.

وتمكن الشرطيان من إقناع الرجل بالنزول عن الحافة الضيقة للاقتراب من الهاتف الذي كانت عليه الترجمة قبل الامساك به. وقالت الشرطة إن الرجل نقل إلى مركز متخصص في الصحة النفسية ليعالج، ولم تكشف عن هويته.

عودة للصفحة الرئيسية

الصفحة الرئيسية   |   أضفنا إلى مفضلتك   |   من نحن؟    |   اتصل بتا